-
1 Depth
-
2 Raumtiefe
-
3 depth of hold
1) Морской термин: высота трюма, интрюм2) Техника: глубина трюма -
4 moulded depth
1) Морской термин: высота борта, глубина трюма2) Техника: расчётная высота борта, теоретическая высота борта -
5 Hohl
прил.тех. глубина трюма -
6 hohl
прил.тех. глубина трюма -
7 Hohl
-
8 Seitenhöhe
-
9 moulded depth
1) высота борта2) высота борта3) глубина трюма -
10 depth in hold
глубина интрюма– высота от обшивки трюма до нижней палубы. Одна из основных величин в кораблестроении. -
11 fond
m1) дно; глубинаaller au fond — пойти ко днуtrouver [perdre] le fond — доставать [не доставать] до днаaller au fond de... — углубиться в...; постигать суть делаtoucher le fond — 1) идти ко дну 2) перен. дойти до ручкиdonner fond — отдать якорь2) дно, днище; глубинная частьà double fond, à deux fonds — с двойным дном••être à fond de cale — оказаться на мели, остаться без денегdéjeuner à fond de cuve — плотно позавтракать3) основание, основа, сущностьfond de l'air разг. — основная температура воздухаà fond loc adv (разг.: la caisse, les gamelles, les manettes, les casseroles) — 1) основательно, до конца; углублённо, досконально; всемерно; абсолютно 2) во весь опор; очень быстро 3) что есть мочи; на полную мощностьau fond, dans le fond loc adv — в сущности, по существу••faire fond sur qn, sur qch — полагаться на кого-либо, на что-либоpécher sur le fond — не иметь твёрдого основания••5) фонfond de teint — жидкая пудра ( для лица)6) подкладка, чехол для прозрачного платьяmineur de fond — подземный горнорабочийavoir dix ans de fond — иметь десятилетний стаж работы под землёй8) почва, грунт9) текст. коренная основа11) полигр. поле ( страницы)13) низина, котловина14) остаток ( в каком-либо сосуде)manger les fonds de casserole — питаться остатками, объедкамиun fond de... — немного; на донышке15) фонд, фондовая ценностьépreuve de fond — соревнование на длинные дистанцииcoureur de fond — гонщик, бегун на большие дистанцииavoir du fond — быть выносливым ( в беге на большие дистанции) -
12 space
1. n протяжённость; площадь; пространство, пределы2. n место3. n космос, космическое пространство4. n расстояние, промежуток, интервал5. n интервалspace code — код интервала; код пробела
6. n период времени, промежуток времениa space of three years — промежуток времени в три года, трёхлетний период
too short a space between arrival and departure — слишком короткий промежуток между приездом и отъездом
space out — растягивать; увеличивать промежутки
7. n место в газете, газетная площадь8. n время для выступления по телевидениюhead space — верхнее поле, головка
9. n сл. место в жизни; жизньshe liked the space he was in — ей нравилось положение, которое он занимал
bin space — полезное место; ёмкость
10. n мат. поле11. n мат. пространство12. n полигр. шпация, пробельный материалspace line — линейка, шпон; пробельная строка
13. n амер. место в общественном транспорте14. n амер. место или места в пассажирском самолёте15. a космическийthe space age — космический век, космическая эра
space communication — космическая связь, связь в космосе
16. a относящийся к пространству, пространственный; трёхмерный17. v оставлять промежутки; расставлять с промежуткамиto space families — иметь детей с промежутками в несколько лет; планировать семью
18. v полигр. набирать вразрядкуto space out — набирать вразрядку; разгонять строку
19. v делать пропуски, оставлять пустые местаСинонимический ряд:1. off-planet (adj.) alien; exobiological; extraterrestrial; galactic; interplanetary; interstellar; off-planet; space-age; unearthly2. berth (noun) berth; seat; spot3. infinite distance (noun) cosmos; countless galaxies; galaxy; illimitable distance; infinite distance; infinity; interstellar space; limitless void; outer space; universe4. room (noun) amplitude; area; breadth; chasm; distance; expanse; expansion; gap; hiatus; range; room; spread5. time (noun) bit; extent; interval; period; season; span; spell; stage; stretch; time; while6. range (verb) align; apportion; arrange; keep apart; line up; organise; organize; place; range; separate; set at intervals; spreadАнтонимический ряд:closeness; crowd; disorder -
13 Hohl
См. также в других словарях:
ГЛУБИНА ТРЮМА — (Depth of the hold) расстояние от верхней кромки бимса верхней палубы до внутренней обшивки у кильсона или до верхней поверхности деревянной обшивки двойного дна (у судов с двойным дном), измеряемое в диаметральной плоскости в середине судна (у… … Морской словарь
Тьялк — (чалк, чьялк, тялка, от нидерл. tjalk) голландский тип грузовых … Википедия
Традиционный способ обмера — Чертежи корабля XVIII века, с указанными вверху размерениями и тоннажем Традиционный способ обмера (реже Старый метод строителя, англ. Builder … Википедия
Уложение 1719 года — Корабли эпохи уложений: 70 пушечный 3 ранга и 100 пушечный 1 ранга (1728) Уложение 1719 года первый официальный «свод» (обязательных требований на постройку), регулирующий постройку всех корабл … Википедия
Уложение 1745 года — … Википедия
Фрам — У этого термина существуют и другие значения, см. Фрам (значения). Фрам Fram … Википедия
Каменск-Уральский театр драмы — Драма номер три Прежние названия Театр драмы и комедии, Уральский рабочий реалистический театр (УРРТ), Труппа Льва Эльстона Основан 1943 Художественный руководитель Людмила Матис «Драма номер три» театр драмы в Каменске Уральском… … Википедия
Нижнетагильский драматический театр имени Д. Мамина-Сибиряка — Координаты: 57°54′27″ с. ш. 59°58′10″ в. д. / … Википедия
Пермский ТЮЗ — Координаты … Википедия
Пермский государственный театр юного зрителя — Координаты … Википедия
Пермский театр юного зрителя — Пермский государственный театр юного зрителя … Википедия